I yo que hasta ayer solo fui un holgazan I soy el guardian de sus suenos de amor, la quiero a morir. y pueden destrozar todo aquello que ven porque ella en un soplo lo vuelve a crear como si nada, como si nada la quiero a morir ella para las horas de cada reloj y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa y levanta una torre desde el cielo hasta aqui y me cose unas alas y me ayuda a subir a toda prisa a toda prisa la quiero a morir. conoce bien cada guerra cada herida cada ser conoce bien cada guerra de la vida y del amor también. eh eh eh eeeh Moi je n'étais rien et voilà qu’aujourd’hui Je suis le gardien du sommeil de ses nuits Je l'aime à mourir Vous pouvez détruire tout ce qu'il vous plaira Elle n'a qu'a ouvrir l'espace de ses bras pour tout reconstruire pour tout reconstruire Je l'aime à mourir. Elle a gommé les chiffres des horloges du quartiers Elle a fait de ma vie des cocottes en papier des éclats de rire Elle a bâtit des ponts entre nous et le ciel et nous les traversons à chaque fois qu'elle ne veut pas dormir, ne veut pas dormir Je l'aime à mourir. Elle a dû faire toutes les guerres Pour être si forte aujourd'hui Elle a dû faire toutes les guerres De la vie, et l'amour aussi.